Met de vertalling van google:
La misteriosa mujer llega al centro de reclusión dos veces por semana, al parecer, por encargo de la madre del asesino confeso de la joven Stephany Flores
Joran van der Sloot wordt bezocht door een buitenlandse vrouw in de gevangenis Castro Castro tweemaal per week.
Según revelaron autoridades del penal de máxima seguridad a medios periodísticos locales, la misteriosa visitante le lleva comida enlatada y víveres, supuestamente por encargo de la madre del ciudadano holandés, Anita van der Sloot .
Volgens de gevangenis autoriteiten is gebleken maximale veiligheid aan de lokale media, mysterieuze bezoeker neemt de ingeblikt voedsel en kruidenierswaren, naar verluidt in opdracht van de burger van Nederland moeder, Anita van der Sloot .
De acuerdo con medios de prensa , a la mujer de tez trigueña se le ha visto visitar al asesino confeso de Stephany Flores durante la última semana.
Volgens media- , huid-brunette heeft waargenomen vrouwen een bezoek aan de bekende moordenaar van Stephany Flores tijdens de laatste week.
Los agentes policiales han llegado a examinar en detalle la comida que le lleva al presunto homicida.
Politieagenten zijn gekomen in detail te onderzoeken het voedsel dat leidt tot moord verdachte.
Como se recuerda, Joran van der Sloot, de 22 años, fue recluido en prisión por presuntamente haber asesinado a la joven universitaria Stephany Flores, la madrugada del pasado 30 de mayo.
Zoals vermeld, van der Sloot, 22, was Joran vastgehouden in de gevangenis voor vermeende moord op de jonge universiteit Stephany Flores, bij dageraad op 30 mei.
VAN DER SLOOT EN LA CÁRCEL Van der Sloot In de gevangenis
En su encierro en el penal Castro Castro, el ciudadano holandés se ha mostrado reticente en mantener contacto con otros internos.
In zijn opsluiting in de gevangenis Castro Castro, heeft de burger niet graag Nederlander in het onderhouden van contact met andere gevangenen.
Él prefiere quedarse en su celda antes que salir a caminar por el patio.
Hij geeft de voorkeur aan in zijn cel blijven voor een wandeling door de werf.
Entre los pedidos negados a Joran van der Sloot está el poner cortinas a su celda, en donde, confesó, se muere de frío por las noches.
Onder de orders geweigerd aan Joran van der Sloot is de gordijnen naar zijn cel, waar hij bekende, ligt op sterven van de kou 's nachts.
Bron: Elcomercio.pe
Geen opmerkingen:
Een reactie posten